Keine exakte Übersetzung gefunden für علامات الطرق
Übersetzen Türkisch Arabisch علامات الطرق
Türkisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
- mehr ...
-
noktalama (n.)mehr ...
- mehr ...
-
yıpratmak (v.)mehr ...
-
gecikmek (v.)mehr ...
-
geciktirmek (v.)mehr ...
-
vurma (n.)mehr ...
-
akdetmek (v.)mehr ...
-
çırpmak (v.)mehr ...
-
pataklamak (v.)mehr ...
-
çarpma (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
çırpmak (v.)mehr ...
-
pataklamak (v.)mehr ...
- mehr ...
-
kavşak (n.)mehr ...
-
haydut (n.)mehr ...
-
çatal (n.)mehr ...
- mehr ...
-
buldozer (n.)mehr ...
-
buldozer (n.)mehr ...
Textbeispiele
-
- Yol tabelalarına iz bırakmalılar.ينبغي ان يضعوا علامة عليه على علامات الطرق
-
Mektupta ne diyorsa yaptım: ”Yol işaretlerini izleme ve hiçbir şekilde durma.أنا فعلت بالضبط ما قالته الرسالة : "لا تتبع أي علامات الطرق و لا تتوقف لأي شيء.
-
Bu yollar üzerinde işaretler, kesişme noktaları ve kavşaklar vardır.ولقد وضعوا علامة فى تلك الطرق السريعة وعند مفترق الطرق والتقاطعات
-
( Yol bulmak için yararlanılacak ) işaretler de ( yarattı ) . Onlar yıldız ( lar ) la da yol bulurlar .« وعلامات » تستدلون بها على الطرق كالجبال بالنهار « وبالنجم » بمعنى النجوم « هم يهتدون » إلى الطرق والقبلة بالليل .
-
Ve ( başka ) işaretler de ( yarattı ) ; onlar yıldız ( lar ) la da doğru yolu bulabilirler .« وعلامات » تستدلون بها على الطرق كالجبال بالنهار « وبالنجم » بمعنى النجوم « هم يهتدون » إلى الطرق والقبلة بالليل .
-
Yeryüzünde , sarsılmayasınız diye , sabit dağlar , nehirler ve belki yolunuzu bulursunuz diye yollar ve işaretler meydana getirmiştir . Onlar yıldızla da yollarını bulurlar .« وعلامات » تستدلون بها على الطرق كالجبال بالنهار « وبالنجم » بمعنى النجوم « هم يهتدون » إلى الطرق والقبلة بالليل .
-
Ve alametler halktemiştir ve yıldızla yollarını bulur onlar .« وعلامات » تستدلون بها على الطرق كالجبال بالنهار « وبالنجم » بمعنى النجوم « هم يهتدون » إلى الطرق والقبلة بالليل .
-
Ve nice işaretler ! Yıldızla da onlar , yol ve yön doğrulturlar .« وعلامات » تستدلون بها على الطرق كالجبال بالنهار « وبالنجم » بمعنى النجوم « هم يهتدون » إلى الطرق والقبلة بالليل .
-
Daha nice alametler ( yarattı ) . Onlar , yıldızlarla da yollarını doğrulturlar .« وعلامات » تستدلون بها على الطرق كالجبال بالنهار « وبالنجم » بمعنى النجوم « هم يهتدون » إلى الطرق والقبلة بالليل .
-
Daha birçok âlametler yarattı . İnsanlar geceleyin de Allah ' ın yarattığı yıldızlarla yönlerini bulurlar .« وعلامات » تستدلون بها على الطرق كالجبال بالنهار « وبالنجم » بمعنى النجوم « هم يهتدون » إلى الطرق والقبلة بالليل .